Pique (nom féminin, nom masculin)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Nom féminin |
I.
XIV e siècle. Emprunté du néerlandais pike, de même sens.
1. Arme formée d'une longue hampe de bois terminée par un fer acéré et généralement plat. Une
2. Par anal. Objet, ou partie d'un objet, de forme droite et allongée, qui se termine par une pointe métallique. La
1ère signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Nom féminin |
Sorte d'arme formée d'un long bois dont le bout est garni d'un fer plat et pointu. "Longue
"Demi-pique," Pique plus courte de moitié que les
PIQUE s'est dit d'une Mesure de longueur de la grandeur de cette arme. "Il y a une
Fig. et fam., "Vous en êtes à cent
Fig. et fam., "Être à cent
PIQUE se disait aussi, par extension, des Soldats qui portaient la
2ème signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Nom féminin |
Brouillerie, aigreur entre deux ou plusieurs personnes. "Il a fait cela par pique. Il y a de la
3ème signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Nom masculin |
Jeu de Cartes
Une des quatre divisions d'un jeu de cartes. "L'as de
1ère définition d'Emile Littré
| Subst. féminin |
1 Chez les anciens, arme formée d'un long bois garni d'un fer plat et pointu.
LA BRUY.: « Vous avez déjà, en animaux raisonnables et pour vous distinguer de ceux qui ne se servent que de leurs dents et de leurs ongles, imaginé les lances, les
BARTHÉL.: « Un étranger disait à l'ambitieux Agésilas : Où fixez-vous donc les bornes de la Laconie ? Au bout de nos
2 Arme d'hast, plus courte que la lance, employée autrefois pour armer certains corps d'infanterie. Par une ordonnance de Louis XIV, le tiers de chaque compagnie d'infanterie devait être armé de
ST-FOIX: « Le maréchal de Saxe regrettait les
VOLT.: « Vingt-cinq mille Suisses.... les uns armés de ces longues
Avoir la
PELLISSON: « Notre cavalerie, qu'ils attendaient derrière des haies les
Fig.
SAINT-SIMON: « J'avais, sans nul appui, le ministère et l'intérieur du roi contre moi, et dans la cour force
Lever la
Fig. Il a passé par les
3 Terme de marine. Négocier à la longueur de la
4 Il se dit du fer, indépendamment du bois.
SACI: « Le roi Salomon fit donc faire deux cents
5 Longueur, hauteur d'une
BUFF.: « C'est un spectacle de voir les pélicans raser l'eau, s'élever de quelques
Fig. Vous en êtes à cent
Familièrement. Être à cent
SÉV.: « Hier au soir, Mme du Fresnoy soupa chez nous ; c'est une nymphe, c'est une divinité ; mais Mme Scarron, Mme de la Fayette et moi, nous voulûmes la comparer à Mme de Grignan, et nous la trouvâmes cent
SÉV.: « Je trouve que l'esprit des affaires que vous avez est une sorte d'intelligence qui est cent
MARIV.: « Vous seriez étonné de vous trouver de cent
6 Autrefois, soldats qui portaient la
7 Demi-
HISTORIQUE
XIVème siècle
Guesclin. 21770: [Ils] N'y ont que treize eschieles pour commencier estri [combat] ; Mais il ont des mineurs et des
DU CANGE: « Icellui Fournier avoit donné un certain baston qu'il avoit apporté, appelé
XVème siècle
FROISS.: « Ceux de Gand avoyent, au-devant de leur ville, fait une embusche de plus de cent compaignons, et tous
Chron. scandaleuse, p. 187, dans LACURNE: Son cheval navré de coups de
XVIème siècle
AMYOT: « Ses malvueillans [de Thémistocles] lui reprochoient qu'il avoit osté au peuple d'Athenes la plque et le pavois, pour le reduire au banc et à la rame »
D'AUB.: « Ils leverent les
D'AUB.: « Ils prirent place de bataille au haut d'une montagne ; mais, quand ce fut à
D'AUB.: « Le reste estoient Portugais, picques seches et bisongnes [recrues] »
D'AUB.: « J'ai porté la
D'AUB.: « Les espaliers de buis y sont hauts d'une
ib.: 17 picquiers aussi armez de corseletz, chacun 8 livres ; 33 portans picques seiches, chacun 7 livres, Ordonn. 12 déc 1553. Le soldat, qui, en querelle, donnera cry d'une nation, sera passé par les
BRANT.: « Plusieurs gendarmes quitterent la lance pour prendre la
TAHUREAU: « Je m'en rapporte à ce qui en est, et à ceux-là qui ont passé par les
ÉTYMOLOGIE
Forme féminine de pic 1 ; provenç. piqua ; esp. et ital. pica. On a dit que
Bouciq. I, 14: Mais ce qui prouve que pour mesurer on s'est servi de la
2ème définition d'Emile Littré
| Subst. masculin |
Terme de jeu de cartes. Une des figures de la couleur noire. C'est du
REGNARD: « Vous croyez, en votre humeur caustique, En agir avec moi comme avec l'as de
Fig. As de
Fig. Voilà bien rentrer de
REMARQUE
Au mot rentré, Cotgrave dit simplement : rentré de
HISTORIQUE
XVIème siècle
RAB.: « À l'autre, dit Panurge, c'est bien rentré de
ÉTYMOLOGIE
Pique 1, à cause de la forme.
3ème définition d'Emile Littré
| Subst. féminin |
Brouillerie, aigreur entre deux ou plusieurs personnes.
NICOLE: « Les aversions, les
LA BRUY.: « L'esprit de
BARON: « Les
Mettre en
CORN.: « D'où lui vient cette humeur ? qui les a mis en
HISTORIQUE
XVème siècle
COMM.: « Ainsi s'est departie cette assemblée de mocquerie et de picque »
COMM.: « Encores y avoit une autre picque entre le duc et le connestable »
XVIème siècle
AMYOT: « Voulant dès son commencement mettre le pied devant tous les autres, il prit audacieusement à son arrivée la
ÉTYMOLOGIE
Voy. PIQUER.
1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. féminin |
Sorte d'arme formée d'un long bois, dont le bout est garni d'un fer plat et pointu. "Longue
"Demi-pique," Pique plus courte de moitié que les
Fig. et fam., "Vous en êtes à cent
Fig. et fam., "Être à cent
2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
se disait aussi Des soldats qui portaient la
3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. masculin |
T. de Jeu de cartes. Une des quatre couleurs des cartes. "L'as de
Prov. et fig., "Voilà bien rentrer de
4ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Subst. féminin |
Brouillerie, aigreur entre deux ou plusieurs personnes. "Il a fait cela par
1ère ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Subst. féminin |
Sorte d'arme à long bois, dont le bout est garni d'un fer plat et pointu. "Longue
2ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)
Pique, se disoit aussi Des soldats qui portoient la
3ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)
Terme de jeu de cartes. Une des quatre couleurs ou peintures des cartes. "L'as de
On dit proverbialem. d'Un homme qui rentre mal-à-propos dans un sujet, dans une conversation, par des choses qui n'ont aucun rapport avec celles dont on parle, "Voilà bien rentrer de piques noires;" et en cette phrase, "Pique" est féminin.
4ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Subst. féminin |
Brouillerie, aigreur qui est entre deux ou plusieurs personnes. "Il a fait cela par
1ère signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Sorte d'arme à long bois, dont le bout et garni d'un fer plat & pointu. "Longue
2ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
se disoit aussi Des soldats qui portoient la
3ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
Terme du jeu des cartes. Une des quatre couleurs ou peintures des cartes. "L'as de
On dit proverbialement d'Un homme qui rentre mal-à-propos dans un sujet, dans une conversation, par des choses qui n'ont aucun rapport avec celles dont on parle, "Voilà bien rentrer de
4ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Subst. féminin |
Brouillerie, aigreur qui est entre deux ou plusieurs personnes. "Il a fait cela par
Emplacement dans le dictionnaire :
| pipe pipelet pipeline pipeline piper pipette piquade | piquage piquant piqué pique-assiette pique-boeuf pique-mine | pique-mouche pique-pouille piquer piquet piqueté piqueter piquette |
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )...en anglais thistle-finch. l'anglais l'appelle aussi goldfinch, pinson doré. brochet. Bélier : le latin lucius ne s'est perpétué qu'en italien, luccio ; à ce mot le français a substitué l'idée d'une pique, d'une broche, d'où brochet ; simultanément l'anglais adoptait le mot pike (pique). Cette idée semble d'origine germanique ; les noms du brochet en allemand, hecht, et en danois, guiedde, semblent...
Citation n°2 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )
...Bélier : le latin lucius ne s'est perpétué qu'en italien, luccio ; à ce mot le français a substitué l'idée d'une pique, d'une broche, d'où brochet ; simultanément l'anglais adoptait le mot pike (pique). Cette idée semble d'origine germanique ; les noms du brochet en allemand, hecht, et en danois, guiedde, semblent la contenir ; elle est évidente dans le suédois gadda (gadd, aiguillon). L'...
Citation n°3 de Paul VIDAL DE LA BLACHE (Principes de géographie humaine)
...le plumage de l'oiseau qu'il veut atteindre. Il s'arme d'un bouclier qui résiste à l'attaque. Le bouclier, léger et maniable devant les armes de jet, s'est allongé et alourdi en s'alliant à la pique et à la lance pour permettre de s'arc-bouter contre l'assaut de l'ennemi ou de la bête fauve. Si le nègre africain de la zone tropicale pratique la métallurgie du fer, il réalise dans les formes de...
Citation n°4 de Paul ADAM (L'Enfant d'Austerlitz)
...vous le pape triomphant qui sanglote à l'idée de sa gloire ? ... et la douleur, et la passion ? Et l'esclavage volontaire sous les verges des soldats ? Et l'éponge imbibée de fiel au bout de la pique ? Qu'est-ce que vous en faites ? ... rien, n'est-ce pas ? ... rien... vous ignorez... ni le sacrifice d'un père mort en pleine force pour la patrie, ni le tourment d'une mère inconsolable ne vous...
Citation n°5 de Ernest RENAN (L'Avenir de la science)
...champs, un beau soleil, la civilisation. Ah ! Bienvenu soit celui qui ne demande qu'à augmenter la famille des fils de la lumière ! Les barbares sont ceux qui reçoivent ces nouveaux hôtes à coups de pique, de peur que leur part ne soit moindre. Mais, dira-t-on, vos espérances reposent sur une contradiction. Vous reconnaissez que la culture intellectuelle, pour devenir civilisatrice, exige une vie...
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
